姓氏英文翻譯機
姓氏英文翻譯機·相關網站分享資訊
姓名中翻英 . 中文 姓名英譯 . 姓名翻譯 . 姓名音譯
c2e.ezbox.idv.tw本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用 中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文 ...
[心得] 信用卡的英文拼音是很重要的!-花旗經驗- CPLife板- Disp BBS
disp.cc之前我跟閃光決定安排一段時間到美國探親&自助旅行於是找了幾間飯店,也請親人預訂了租車事宜當時我只是剛畢業的學生,身上沒有任何信用卡閃光身上只有一張卡:逛賣場時被推銷的花旗happy go卡,而後.
英文名字翻譯|翻譯網
name.longwin.com.tw翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯 的工具站 ... 贊助: 隆瑩寢飾精品 此站提供的服務隨時在增加,也不曉得會加什麼,總之如果有什麼需求,都可以跟我反應,能力範圍內,會想辦法做出來的。
護照英文名字翻譯|翻譯網
name.longwin.com.tw翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯的工具站.
外交部領事事務局- 外文姓名中譯英系統
www.boca.gov.tw本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果 。 護照外文姓名拼音對照表; 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) 。另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不 加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時免繕。 曾領護照者,外文姓名應與 ...
Name變換君- 快速將你的名字翻譯並轉換成日文名字,包括日文漢字 ...
namehenkan.comName變換君可快速將你的名字翻譯並轉換成日文漢字和假名,並提供日語讀音。 方便您在日本網站購物或預訂酒店填寫名字時更加便利!快來查詢您的日文名字吧 !
姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,
www.englishname.org姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,
中文名字翻英文 - HiTutor
www.hitutor.com.tw辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網.
E-mail商業實用英文
dcwrdsys.tmu.edu.twE-mail商業實用英文 「主旨」說明,提供您簡化書信內容的解釋: 1. Quotation報價 2. Sample樣品 3. Catalogue型錄 4. Order/purchase order訂單 5. Contract合約 6. ... 較長的「主旨」說明,以提醒收信者注意您的商用書信,但是以不超過五個單字的簡易 句子為原則,以免過於冗長: 1. ...... 我們已經收到您三月三日有關報價的信件。
中文拼音查詢:提供外交部護照英文拼音、羅馬拼音、漢字轉拼音查詢
www.iq-t.com注音, 國音二式, Wade-Gilos羅馬拼音, 漢語拼音, 通用拼音. 又稱「國音一式」, 早期( 2001~2008年)高速公路地名曾經使用, 又稱威妥瑪拼音、韋氏拼音、韋傑士拼音, 早期(2000年以前)護照人名及地名使用,部分地名與舊護照人名沿用至今, 國際通用 的中文拼音(譯音、羅馬拼音),為目前護照人名與地名鼓勵使用的拼音, 部分縣市地名 使用 ...